PRINCIPLES OF CREATING THE CREATIVE STYLE IN TRANSLATION

Authors

  • Nozima Kholikova Associate Professor of Bukhara State University

Keywords:

Style, author, translation, studies, scientific, translator, content, context, meaning.

Abstract

The purpose of the translation is to reflect the content of the original, to gain a deep understanding of the artist's style. In this case, the translator needs not only to know the meaning of the word, but also to understand the aspects of meaning in the text. The only way to determine the figurative and contextual meanings of artistic words in the work is related to knowing the author's original style.

Downloads

Published

2022-10-22

Issue

Section

Articles

How to Cite

PRINCIPLES OF CREATING THE CREATIVE STYLE IN TRANSLATION. (2022). American Journal of Pedagogical and Educational Research, 5, 21-26. https://americanjournal.org/index.php/ajper/article/view/121